Tauromachies
Lexique taurin
A
B
C
D
E
F
G
H
I J K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V W X Y
Z
A
A hombros : sortie du matador sur les épaules
(hombros en espagnol) de ses subalternes ou admirateurs après un
combat exceptionnel
A porta gayola : suerte qui consiste à attendre
l'entrée du taureau dans l'arène, seul agenouillé devant la porte
du toril
Afeitado : fraude qui consiste à épointer le bout
des cornes du toro delidia afin de diminuer le danger de ses
charges
Aficionado : "amateur" en castillan. Personne qui a
le goût, la passion pour quelque chose. En l'occurence ici, pour
les taureaux. On classe traditionnellement les spectateurs en deux
catégories : les toreristas, essentiellement attirés par l'art du
matador, et les toristas, par les spectacle du taureau
Aguante : faculté de certains toreros d'attendre et
de recevoir impassiblement la charge du taureau
Alguazil : policier de l'arène, chargé de faire
appliquer le règlement taurin, sous l'autorité du président
Alternative : cérémonie au cours de laquelle le
novillero devient matador de toros.
Si l'alternative a été prise ailleurs qu'à Madrid, lorsque le
nouveau matador vient pour la première fois dans la capitale
espagnole, il doit la "confirmer" au cours d'une cérémonie
identique à celle de l'alternative. Il en est de même au Mexique,
pour les matadors n'ayant pas pris l'alternative à Mexico....
Apartado: opération qui fait suite au tirage au sort
(sorteo) et qui consiste à séparer les taureaux les uns des autres
et à les placer un à un dans un chiquero
Apoderado : fondé de pouvoir, impresario. Représente
le matador et administre ses affaires
Apodo : pseudonyme ou surnom de nombre de toreros.
Ainsi El Cordobés (Le Cordouan), Gordito ("un peu gros mais pas
trop"), Manolete ("Petit Manuel") etc.
Appuntillar : emploi de la puntilla ou cachete, lame
d'une quinzaine de centimètres qui permet d'achever l'animal à
terre après l'estocade
Arenero : membre du personnel de l'arène chargé de
remettre la piste en état après chaque taureau
Arrastre : train de mules qui traînent hors de la
piste la dépouille du taureau
Aviso : avertissement donné par le président au
matador lorsque la faena dépasse le temps réglementair
B
Banderilles : bâtonnets ornés de papiers de
couleur et munis de harpons
Banderillero : torero (peón ou matador) chargé de
poser les banderilles
Bajonazo : estocade que le torero effectue trop
bas
Barrera : barrière de bois qui sépare la piste
(ruedo) du couloir (callejón). Désigne également le premier rang
des gradins
Becerrada : corrida d'apprentissage, sans picador
ni mise à mort, au cours de laquelle de jeunes apprentis toreros
affrontent des veaux (becerro en espagnol)
Becerrista : jeune apprenti torero qui affronte
des becerros au cours de becerradas
Becerro : jeune taureau de moins de trois ans
Bravo (étymologiquement sauvage) : adjectif
qualifiant un taureau plein de bravoure, d'instinct offensif
Bravoure : instinct offensif du taureau, qui
charge longuement, la tête basse. Elle se révèle le plus clairement
sous la pique. Le taureau bravo (courageux) s'oppose au manso
Brindis : geste de dédicace par lequel le matador
offre la mort du taureau au public, à une personne, un groupe, une
entité ou un mort
Bronca : manifestation bruyante du public en signe
de désapprobation ou mécontentement. La bronca s'adresse
indifféremment au matador ou aux peones de sa cuadrilla. Le matador
est principalement visé lorsqu'il manque l'estocade plusieurs fois,
les picadors, lorsque les piques sont trop longues ou appuyées.
Les spectateurs mécontents crient, sifflent, etc. On en voit
parfois jeter des bouteilles en piste. Un tel geste reste condamné
par les aficionados. Parfois la réaction est pire pour le matador
que la plus forte des broncas : le silence.
Certains néophytes croient que la coutume veut que le picador
soit sifflé dès son entrée en piste. Or aucune coutume de ce genre
n'existe.
La bronca peut aussi s'adresser à l'éleveur, à la présidence
ou aux organisateurs de la course.
C
Cabestros : bœufs dressés utilisés pour
accompagner les toros de lidia aux arènes le jour de la corrida,
lorsque le corral n'est pas attenant
Callejón : couloir circulaire séparant la barrière
(barrera) des gradins
Caparaçon (en espagnol peto) : protection du
cheval de picador, utilisée depuis 1928
Capea : forme de corrida dans laquelle les toreros
combattent une vache pour s'entraîner, sans caractère officiel et
sans mise à mort
Capotazo : passe de capote réalisée par le torero
pour attirer ou désorienter le taureau
Capote : cape du torero. Elle est "de paseo" si
elle est de soie brodée et ne sert qu'au défilé improductif du
début. Elle est "de brega", de travail, si elle est de soie rose et
de percale jaune, et sert au matador dans les deux premières phases
(tercios) de la corrida et à ses peones pendant toute la course
(différent de la muleta)
Cartel : affiche annonçant le programme d'une
corrida. Désigne aussi le plateau de vedettes d'une course, hommes
et fauves
Caste : synonyme de race. Un taureau est dit "de
caste" lorsqu'il possède toutes les qualités physiques et morales
de la race
Chapelle : dans toutes les arènes ou presque
existe une chapelle permettant aux toreros qui le désirent d'aller
se recueillir avant la corrida
Chef de lidia : le plus ancien des matadors est
appelé "jefe de lidia". Cela n'est pas seulement un titre
honorifique : au cas où un autre matador serait blessé, le chef de
lidia aurait la charge de son taureau
Chiquero : compartiment constitutif du toril, dans
lesquels les taureaux sont enfermés avant le début de la corrida
Cite (de citar appeler) : geste d'appel parfois
accompagné de la voix, par lequel le torero attire l'attention du
taureau et provoque sa charge sur le leurre
Clarines : sonnerie des clairons
Cogida (de coger prendre) : accrochage du torero
par les cornes du taureau, que celles-ci pénètrent ou non sa chair.
Si c'est le cas, il s'agit d'une cornada
Coleta : mèche de cheveux que les toreros
laissaient pousser derrière la tête en signe distinctif de leur
profession. Aujourd'hui postiche. Se couper lacoleta signifie
arrêter la profession de torero
Cornada : encornade, coup de corne du taureau avec
pénétration dans la chair du torero
Corral: cour ouverte et attenante aux arènes où
sont parqués les taureaux les jours qui précèdent la course
Corrida : terme générique des tauromachies
espagnoles. S'emploie aussi pour désigner les combats avec des
taureaux adultes, par opposition aux novilladas
Corrida de rejón : corrida dans laquelle le
taureau est combattu par un cavalier, le rejoneador
Course landaise : tradition tauromachique gasconne
sans mise à mort
Course portugaise : forme de corrida à cheval sans
mise à mort
Cruz (croix) : point exigu situé entre l'épaule et
l'épine dorsale, visé parle matador pour tuer le taureau de son
épée
Cuadrilla : ensemble des assistants du matador,
banderilleros et picadors
D
Descabello : coup de grâce donné au taureau à
l'aide du verdugo, épée spéciale
Despedida : faire ses adieux. Du castillan
despedida : prendre congé. Mot emprunté au vocabulaire
tauromachique ibérique. Cérémonie solennelle, au cours de
laquelle le torero prend congé de tous les aficionados car il a
décidé de ne plus fouler le sable des arènes et de quitter ses
activités tauromachiques
Despejo (débarras) : autrefois, lorsque le
public avait accès à la piste avant la corrida, évacuation de
l'arène ou de la place publique par les alguazils avant le début
du spectacle ; de nos jours, ensemble des figures de haute-école
fait par les alguazils avant le paseo, survivance de l'évacuation
originaire
Desplante (insolence, provocation) : geste de
défi exécuté par le torero devant le taureau, à la fin d'une
série de passes ou de la faena
Devise : ensemble de rubans aux couleurs de
l'éleveur que l'on plante sur le dos du taureau à sa sortie du
chiquero
E
Écarteur: torero de la course landaise
(coursayre en gascon)
Empresa : direction de l'arène, organisateur de
corridas
Encierro (action d'enfermer) : mise au toril,
parfois précédée d'un lâcher des taureaux dans un périmètre
barricadé à travers les rues d'un village ou d'une ville. Peut
désigner également le lot de taureaux destiné à la corrida
Eral : jeune taureau de plus d'un an et de moins
de deux ans
Escalafón : classement annuel des matadors
Escalot (petite échelle, en gascon) : classement
des matadors,d'après le nombre de corridas auquel ils ont
participé et le nombre de taureaux tués, les ex-aequo étant
départagés par le nombre d'oreilles et de queues coupées
Espantada : fuite du torero devant le taureau
Estocade : coup d'épée par lequel le matador met
le taureau à mort
Faena (travail) : troisième tercio, au cours
duquel le matador affronte le taureau avec muleta et épée
Faja : large ceinture en soie et en principe de
la même couleur que la pañoleta, constitutive de l'habit de
lumières. Désigne également la ceinture des gaúchos en Amérique
Latine
Farpa : sorte de banderille posée au premier
tercio d'une corrida de rejón. Son manche est beaucoup plus long
que celui des banderilles utilisées dans la corrida à pied (1,60
mètre environ contre 80 cm environ)
Feria : fête organisée dans des villes du sud de
la France et en Espagne, avec des corridas quotidiennes
Figura : matador vedette, classé dans les
premières places de l'escalafón. Les figuras font jusqu'à une
centaine de corridas dans l'année,alors que beaucoup de matadors
n'en font qu'une ou deux
Forcado : membre d'une équipe réalisant la pega
dans une corrida portugais
G
Ganadería : élevage d'où proviennent les
taureaux de lidia
Ganadero : éleveur de taureaux
Genio : signe de l'instinct défensif du taureau,
qui charge avec hésitation, en relevant la tête
H
Habit de lumières : la tenue des toreros est
appelée "habit de lumières", traduction - trop - littérale de
l'espagnol "traje de luces". Une meilleure traduction serait
"habit de paillettes". Le costume est de tissu broché de soie, de
couleur unie, brodé de paillettes et de fils d'or ou d'argent qui
le rendent si scintillant. Il se compose d'une courte jaquette
cintrée (chaquetilla), d'un gilet (chaleco) qui laisse apercevoir
une chemise blanche à petits volants plissés, et d'une culotte
courte très ajustée (taleguilla). Ce costume est complété par des
escarpins (zapatillas) légers, de bas de soie clairs, de couleur
rose, et d'une ceinture (faja) de soie rouge. La tête du torero
est coiffée d'un couvre-chef spécifique, la montera
Hierro (fer) : marque distinctive de l'élevage
que le taureau porte à la cuisse droite
I
Indulto : grâce accordée au taureau en
reconnaissance de sa bravoure exceptionnelle. L'indulto est ordonné
par le président avant l'estocade en présentant un mouchoir orange
L
Leurre : muleta ou cape (capote)
Lidia : combat, ensemble de rencontres entre un
taureau et les toreros. Elle se compose de trois tercios,
c'est-à-dire trois actes
M
Mano a mano : corrida au cours de laquelle deux
matadors combattent trois taureaux chacun
Mansedumbre : docilité du taureau manso
Manso : adjectif qualifiant un taureau sans
bravoure, de peu de caste et qui refuse le combat. S'oppose au
taureau bravo
Marque : outil en fer servant à marquer à chaud
les bovidés. Empreinte laissée par cet outil sur la cuisse ou le
flanc de l'animal. Synonyme : Fer
Matador : personnage central de la corrida, chef
de la cuadrilla, réalisant la faena et chargé de tuer le taureau
Mayoral : intendant ou régisseur du ganadero
(éleveur de taureaux). Il dirige les vaqueros et accompagne les
taureaux de l'élevage aux arènes. Il représente le ganadero aux
courses
Monosabio : membre du personnel de l'arène,
chargé d'aider le picador et le cheval en piste
Montera : toque en astrakan, coiffe du matador.
La montera est ainsi nommée en hommage à Francisco Montes, dit
"Paquiro", matador qui en a imposé l'usage
Morillo : haut du cou du taureau
Mozo de espadas ("valet d'épées") : assistant du
matador, pendant et en dehors du combat
Muleta : leurre en drap de serge rouge utilisé
par le matador durant la faena
Mulillero : membre du personnel de l'arène
chargé de l'arrastre
Mundillo : milieu de la tauromachie, avec tout
ce qu'il compte de ganaderos, apoderados, journalistes
taurins, toreros etc.
N
Novillada : combat opposant de jeunes taureaux
(novillos) à de jeunes toreros (novilleros)
Novillero : matador débutant, n'ayant pas encore
reçu l'alternative
Novillo : jeune taureau âgé de deux à trois ans
(syn. utrero), lidié dans les novilladas
O
¡ Olé ! : interjection du public, en signe
d'encouragement du matador
P
Palco : dans les arènes espagnoles (et celles
construites sur le modèle espagnol comme celles de Béziers),
gradins situés coté sombra derrière les tendidos ("gradins
découverts") et légèrement surélevés par rapport à ceux-ci, abrités
sous les andanadas ("gradins supérieurs") ou sous un toit (côtés
sol et sol y sombra, cette partie des gradins est appelée gradas) ;
au singulier, désigne la loge présidentielle et par métonymie la
présidence elle-même
Palo : bâton sur lequel est montée la muleta
Pañoleta : cravate en soie de couleur vive,
constitutive de l'habit de lumières
Paseo : défilé d'ouverture d'une corrida ou
novillada
Passe : pour un torero à pied, action d'appeler le
taureau sur un leurre, capote ou muleta, de le faire courir et
passer le long de son corps
Pega : dernier acte de la corrida portugaise, au
cours duquel les forcados s'agrippent au taureau pour le reconduire
au toril
Peña : association d'aficionados
Peón : torero subalterne à pied, chargé d'assister
le matador
Picador (synonyme piquero) : cavalier dont le rôle
consiste à piquer le taureau lors du premier tercio
Pique : action de piquer le taureau et instrument
utilisé pour piquer
Président : dirigeant d'une corrida. Il dispose
d'un mouchoir blanc pour accorder une oreille, d'un vert pour
renvoyer un taureau défectueux, d'un bleu pour demander un tour de
piste de la dépouille d'un taureau exceptionnel
Pueblerino ("villageois") : qualifie un matador
que son manque de talent condamne à ne fréquenter que les arènes de
villages ; qualifie également le style de certains matadors,
spectaculaire mais grossier, apprécié par les publics peu
connaisseurs, notamment ceux des villages ; qualifie également ces
publics peu connaisseurs (on peut toutefois préciser que dans
nombre d'arènes de villages, on trouve une importante frange de
spectateurs "connaisseurs", et qu'à l'inverse, dans toutes les
arènes de villes importantes, on trouve une large part de
spectateurs locaux qui, ne se rendant à la corrida qu'une fois dans
l'année dans leur ville de domicile, sont de parfaits pueblerinos)
Pundonor : sens de l'honneur, rigueur morale du
matador
Puntilla : poignard utilisé pour achever le
taureau après l'estocade
Puntillero : peón chargé d'achever le taureau à
l'aide d'une puntilla
Puya : pointe d'acier en extrémité de la pique.
Pyramide triangulaire, elle est munie à sa base d'un butoir destiné
à en limiter la pénétration
Q
Quite : intervention d'un torero visant à écarter
la charge du taureau d'un autre torero en danger ou du picador
R
Regatón : extrémité du manche de la pique
Rejón : javelot avec lequel le matador estoque le
taureau lors d'une corrida de rejón
Rejoneador : matador combattant à cheval dans une
corrida de rejón
Revistero : journaliste taurin spécialisé
Ruedo : piste couverte de sable dans une arène où
se déroule le combat
S
Sauteur : torero de la course landaise (coursayre
en gascon)
Semental : taureau reproducteur mâle
Sentido : un taureau de sentido est un animal
avisé, qui "comprend" et pourra chercher à atteindre le torero
Sitio : lieu géométrique parfait qui déclenche la
charge du taureau et où l'homme se doit de l'attendre avant de
l'esquiver
Sobrero : désigne le taureau de réserve, utilisé
seulement si l'un des six animaux prévus ne peut être combattu
Sorteo : tirage au sort déterminant la répartition
des taureaux entre les matadors
Suerte : séquence de combat, action
T
Taleguilla : culotte constitutive de l'habit de
lumières, resserrée au dessus du genou à l'aide de cordons tressés,
les machos, eux-mêmes agrémentés de glands, les caireles
Temple : rythme où l'homme s'accorde à la
perfection au rythme de la charge du taureau
Temporada : saison des corridas. La temporada
taurine débute en mars et s'achève en octobre en Europe
Tercio : nom générique de chacun des trois actes
de la corrida
Tienta : épreuve de sélection des vaches et
taureaux reproducteurs, parents des taureaux de lidia
Toreo : manière, technique et art de toréer, de
"jouer" avec le taureau
Torerista : spectateur essentiellement attiré par
l'art du matador
Torero : celui qui affronte le taureau lors d'une
corrida, qu'il soit matador ou membre de la cuadrilla
Toril : lieu des arènes où l'on enferme les
taureaux avant la course. Possède une double entrée-sortie : une
sur la piste, l'autre sur l'embarcadère
Torilero : employé des arènes chargé de
l'ouverture et de la fermeture des portes du toril
Torista : spectateur essentiellement attiré par le
spectacle du taureau
Toro de fuego : feu d'artifice tiré à partir d'un
taureau postiche mobile parodiant la corrida
Toro de lidia : race bovine espagnole de taureaux
de combat, âgés d'au moins quatre ans
Trapío : envergure physique et fougue du taureau
Tremendiste : matador pratiquant le tremendisme,
attitude risquée qui consiste à affronter le taureau sans avoir
pris le temps d'étudier son comportement et en faisant une faena
basée sur des passes spectaculaires et dangereuses
Trophée : récompense qui peut être accordée par la
présidence au matador si la faena est satisfaisante : une oreille
si le public en manifeste le souhait (en agitant notamment un
mouchoir blanc), deux oreilles ou les deux oreilles et la queue,
sur le seul jugement du président. Le trophée est remis
immédiatement à la fin de chaque combat
Tumade : coup porté par la vache à l'homme lors
d'une course landaise
Turista : public de corrida occasionnel ou
étranger
U
Utrero : jeune taureau âgé de deux à trois ans
(syn. novillo)
V
Vara : hampe en bois de hêtre constituant le corps
de la pique. Elle est d'un diamètre de l'ordre de 4 cm et d'une
longueur d'environ 2,60 m. La puya est fixée à son extrémité.
"Tercio de pique" se dit "tercio de varas" en espagnol
Varilarguero : ancêtre du picador, personnage
central de la corrida jusqu'au milieu du XVIII
e siècle
Verdugo : épée spéciale servant au descabello
Véronique : passe de capote
Vuelta : tour de piste qu'accomplit le torero avec
l'assentiment et les applaudissements du public
Z
Zapatillas : chaussures légères du torero